ریدر بولارد، سفیر انگلستان در ایران، وینستون چرچیل و جوزف استالین در تهران
در حواشی کنفرانس تهران (28 نوامبر-1 دسامبر 1943م)
[1]. حسین ابوترابیان، «پیشگفتار مترجم»، در: سر ریدر بولارد و سر کلارمونت اسکراین،
شترها باید بروند!، تهران، البرز، چ چهارم، 1369، ص 14.
[2]. ریدر ویلیام بولارد،
خاطرات سر ریدر ویلیام بولارد سفیرکبیر انگلستان در ایران (نامههای خصوصی و گزارشهای محرمانه)، ترجمه غلامحسین میرزاصالح به انضمام شرح حال رجال عصر پهلوی، تهران، طرح نو، چ دوم، 1378، ص 19.
[3]. رک: ریدر ویلیام بولارد، یاسنت لوئی رابینو، جورج پرسی چرچیل،
رجال و دیپلماتهای عصر قاجار و پهلوی، ترجمه غلامحسین میرزاصالح، تهران، معین، 1391.
[5]. ریچارد ا. استوارت،
در آخرین روزهای رضاشاه: تهاجم روس و انگلیس به ایران در شهریور 1320، ترجمه عبدالرضا هوشنگ مهدوی، کاوه بیات، تهران، معین، 1370، ص 294.
[6]. ریدر ویلیام بولارد،
نامههایی از تهران: خاطرات سفیر کبیر انگلستان در ایران در جنگ جهانی دوم، ترجمه غلامرضا میرزاصالح، تهران، نگاه معاصر، 1388، صص 133-134.
[7]. ریدر ویلیام بولارد،
خاطرات سر ریدر ویلیام بولارد، همان، ص 22.
[8]. ریدر ویلیام بولارد،
نامههایی از تهران، همان، ص 136.
[9]. بولارد،
شترها باید بروند، همان، ص 53.
[12]. علیاکبر ولایتی،
ایران از اشغال تا کودتا (شهریور 1320 - مرداد 1332)، تهران، امیرکبیر، 1394، ص 291.
[13].
اسنادی از اشغال ایران در جنگ جهانی دوم، ج 4: قتل، تعدی، تجاوز و نقض حاکمیت، تهیه و تنظیم مرکز پژوهش و اسناد ریاست جمهوری، تهران، خانه کتاب، 1390، ص 187.